No fear shakespeare othello download pdf




















Using selected passages from the "No Fear Shakespeare" translations, offers an introduction to the life and works of William Shakespeare and includes a brief bi. Read Shakespeare in all its brilliance--and understand what every word means!

Don't be intimidated by Shakespeare! These popular guides make the Bard's plays ac. Why fear Shakespeare? By placing the words of the original play next to line-by. By placing the words of the original play next to line-by-line translatio. Based on the No Fear Shakespeare translations, this dynamic graphic novel--now with color added-. No Fear Shakespeare: Macbeth. Based on the No Fear Shakespeare translations, this dynamic graphic novel--now with color added What is the matter, masters?

I cannot speak Any beginning to this peevish odds; And would in action glorious I had lost Those legs that brought me to a part of it!

Tis monstrous. Thus it is, general. Montano and myself being in speech, There comes a fellow crying out for help: And Cassio following him with determined sword, To execute upon him. When I came back— For this was brief—I found them close together, At blow and thrust; even as again they were When you yourself did part them.

More of this matter cannot I report: But men are men; the best sometimes forget: Though Cassio did some little wrong to him, As men in rage strike those that wish them best, Yet surely Cassio, I believe, received From him that fled some strange indignity, Which patience could not pass. Cassio, I love thee But never more be officer of mine. Sir, for your hurts, myself will be your surgeon: Lead him off. IAGO Marry, heaven forbid! O, I have lost my reputation!

I have lost the immortal part of myself, and what remains is bestial. My reputation, Iago, my reputation! IAGO As I am an honest man, I thought you had received some bodily wound; there is more sense in that than in reputation. Reputation is an idle and most false imposition: oft got without merit, and lost without deserving: you have lost no reputation at all, unless you repute yourself such a loser.

What, man! CASSIO I will rather sue to be despised than to deceive so good a commander with so slight, so drunken, and so indiscreet an officer. O thou invisible spirit of wine, if thou hast no name to be known by, let us call thee devil! IAGO What was he that you followed with your sword? What had he done to you? O God, that men should put an enemy in their mouths to steal away their brains! IAGO Why, but you are now well enough: how came you thus recovered? CASSIO It hath pleased the devil drunkenness to give place to the devil wrath; one unperfectness shows me another, to make me frankly despise myself.

IAGO Come, you are too severe a moraler: as the time, the place, and the condition of this country stands, I could heartily wish this had not befallen; but, since it is as it is, mend it for your own good. Had I as many mouths as Hydra, such an answer would stop them all. To be now a sensible man, by and by a fool, and presently a beast! O strange! Every inordinate cup is unblessed and the ingredient is a devil.

IAGO Come, come, good wine is a good familiar creature, if it be well used: exclaim no more against it. And, good lieutenant, I think you think I love you. I drunk!

IAGO You or any man living may be drunk! IAGO I protest, in the sincerity of love and honest kindness. IAGO You are in the right.

Good night, lieutenant; I must to the watch. When this advice is free I give and honest, Probal to thinking and indeed the course To win the Moor again? How am I then a villain To counsel Cassio to this parallel course, Directly to his good? Divinity of hell! So will I turn her virtue into pitch, And out of her own goodness make the net That shall enmesh them all. My money is almost spent; I have been to-night exceedingly well cudgelled; and I think the issue will be, I shall have so much experience for my pains, and so, with no money at all and a little more wit, return again to Venice.

IAGO How poor are they that have not patience! What wound did ever heal but by degrees? Cassio hath beaten thee. Retire thee; go where thou art billeted: Away, I say; thou shalt know more hereafter: Nay, get thee gone. First Musician How, sir, how! Clown Are these, I pray you, wind-instruments?

First Musician Ay, marry, are they, sir. Clown O, thereby hangs a tail. First Musician Whereby hangs a tale, sir? Clown Marry. First Musician Well, sir, we will not. First Musician We have none such, sir. Clown No, I hear not your honest friend; I hear you. Clown She is stirring, sir: if she will stir hither, I shall seem to notify unto her.

IAGO You have not been a-bed, then? I have made bold, Iago, To send in to your wife: my suit to her Is, that she will to virtuous Desdemona Procure me some access. The general and his wife are talking of it; And she speaks for you stoutly: the Moor replies, That he you hurt is of great fame in Cyprus, And great affinity, and that in wholesome wisdom He might not but refuse you; but he protests he loves you And needs no other suitor but his likings To take the safest occasion by the front To bring you in again.

Do not doubt, Cassio, But I will have my lord and you again As friendly as you were. You do love my lord: You have known him long; and be you well assured He shall in strangeness stand no further off Than in a polite distance.

CASSIO Ay, but, lady, That policy may either last so long, Or feed upon such nice and waterish diet, Or breed itself so out of circumstance, That, I being absent and my place supplied, My general will forget my love and service. I like not that. IAGO Cassio, my lord! No, sure, I cannot think it, That he would steal away so guilty-like, Seeing you coming.

I have been talking with a suitor here, A man that languishes in your displeasure. Good my lord, If I have any grace or power to move you, His present reconciliation take; For if he be not one that truly loves you, That errs in ignorance and not in cunning, I have no judgment in an honest face: I prithee, call him back. Good love, call him back. When shall he come? Tell me, Othello: I wonder in my soul, What you would ask me, that I should deny, Or stand so mammering on.

Perdition catch my soul, But I do love thee! IAGO I did not think he had been acquainted with her. IAGO Indeed! Is he not honest? IAGO Honest, my lord!

IAGO Think, my lord! By heaven, he echoes me, As if there were some monster in his thought Too hideous to be shown. Thou dost mean something: I heard thee say even now, thou likedst not that, When Cassio left my wife: what didst not like?

Utter my thoughts? It were not for your quiet nor your good, Nor for my manhood, honesty, or wisdom, To let you know my thoughts. IAGO Poor and content is rich and rich enough, But riches fineless is as poor as winter To him that ever fears he shall be poor.

Good heaven, the souls of all my tribe defend From jealousy! No; to be once in doubt Is once to be resolved: exchange me for a goat, When I shall turn the business of my soul To such exsufflicate and blown surmises, Matching thy inference.

I speak not yet of proof. I hope you will consider what is spoke Comes from my love. IAGO Long live she so! But pardon me; I do not in position Distinctly speak of her; though I may fear Her will, recoiling to her better judgment, May fall to match you with her country forms And happily repent.

This honest creature doubtless Sees and knows more, much more, than he unfolds. IAGO [Returning] My lord, I would I might entreat your honour To scan this thing no further; leave it to time: Though it be fit that Cassio have his place, For sure, he fills it up with great ability, Yet, if you please to hold him off awhile, You shall by that perceive him and his means: Note, if your lady strain his entertainment With any strong or vehement importunity; Much will be seen in that.

In the mean time, Let me be thought too busy in my fears— As worthy cause I have to fear I am— And hold her free, I do beseech your honour. IAGO I once more take my leave. I am abused; and my relief Must be to loathe her. O curse of marriage, That we can call these delicate creatures ours, And not their appetites! Your dinner, and the generous islanders By you invited, do attend your presence. Are you not well? IAGO A thing for me? IAGO To have a foolish wife. What will you give me now For the same handkerchief?

IAGO What handkerchief? Why, that the Moor first gave to Desdemona; That which so often you did bid me steal. Look, here it is. IAGO A good wench; give it me. Go, leave me. Trifles light as air Are to the jealous confirmations strong As proofs of holy writ: this may do something.

The Moor already changes with my poison: Dangerous conceits are, in their natures, poisons. Which at the first are scarce found to distaste, But with a little act upon the blood. Burn like the mines of Sulphur. I did say so: Look, where he comes! IAGO Why, how now, general! IAGO How now, my lord! IAGO I am sorry to hear this. O, now, for ever Farewell the tranquil mind!

Farewell the plumed troop, and the big wars, That make ambition virtue! O, farewell! Farewell the neighing steed, and the shrill trump, The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife, The royal banner, and all quality, Pride, pomp and circumstance of glorious war! IAGO O grace! O heaven forgive me! Are you a man? O wretched fool. That livest to make thine honesty a vice!

O monstrous world! Take note, take note, O world, To be direct and honest is not safe. Would I were satisfied! You would be satisfied? IAGO And may: but, how? IAGO It were a tedious difficulty, I think, To bring them to that prospect: damn them then, If ever mortal eyes do see them bolster More than their own! What then? What shall I say? It is impossible you should see this, Were they as prime as goats, as hot as monkeys, As salt as wolves in pride, and fools as gross As ignorance made drunk.

I lay with Cassio lately; And, being troubled with a raging tooth, I could not sleep. IAGO Nay, this was but his dream. One is too poor, too weak for my revenge. Look here, Iago; All my fond love thus do I blow to heaven. Tis gone. Arise, black vengeance, from thy hollow cell! Yield up, O love, thy crown and hearted throne To tyrannous hate!

IAGO Yet be content. Now, by yond marble heaven, Kneels In the due reverence of a sacred vow I here engage my words. IAGO Do not rise yet. Let him command, And to obey shall be in me remorse, What bloody business ever. O, damn her! Come, go with me apart; I will withdraw, To furnish me with some swift means of death For the fair devil. Now art thou my lieutenant.

IAGO I am your own for ever. Clown I dare not say he lies any where. Clown To tell you where he lodges, is to tell you where I lie. Clown I know not where he lodges, and for me to devise a lodging and say he lies here or he lies there, were to lie in mine own throat. Clown I will catechise the world for him; that is, make questions, and by them answer.

I think the sun where he was born Drew all such humours from him. Aside O, hardness to dissemble! Come now, your promise. This is a trick to put me from my suit: Pray you, let Cassio be received again. Look you, Cassio and my husband! So help me every spirit sanctified, As I have spoken for you all my best And stood within the blank of his displeasure For my free speech!

IAGO Is my lord angry? IAGO Can he be angry? I never gave him cause. How is it with you, my most fair Bianca? What, keep a week away? Eight score eight hours? O weary reckoning! Well, well. You are jealous now That this is from some mistress, some remembrance: No, in good troth, Bianca. I pray you, bring me on the way a little, And say if I shall see you soon at night. It is hypocrisy against the devil: They that mean virtuously, and yet do so, The devil their virtue tempts, and they tempt heaven.

IAGO Ay, what of that? Or heard him say,—as knaves be such abroad, Who having, by their own importunate suit, Or voluntary dotage of some mistress, Convinced or supplied them, cannot choose But they must blab— OTHELLO Hath he said any thing? IAGO With her, on her; what you will. We say lie on her, when they belie her.

Lie with her! Nature would not invest herself in such shadowing passion without some instruction. It is not words that shake me thus.

Noses, ears, and lips. Thus credulous fools are caught; And many worthy and chaste dames even thus, All guiltless, meet reproach. What, ho! My lord, I say! Look he stirs: Do you withdraw yourself a little while, He will recover straight: when he is gone, I would on great occasion speak with you.

IAGO I mock you! Would you would bear your fortune like a man! No, let me know; And knowing what I am, I know what she shall be. Do but encave yourself, And mark the fleers, the gibes, and notable scorns, That dwell in every region of his face; For I will make him tell the tale anew, Where, how, how oft, how long ago, and when He hath, and is again to cope your wife: I say, but mark his gesture.

Marry, patience; Or I shall say you are all in all in spleen, And nothing of a man. I will be found most cunning in my patience; But—dost thou hear? Will you withdraw? How do you now, lieutenant?

IAGO I never knew woman love man so. Prithee, bear some charity to my wit: do not think it so unwholesome. Ha, ha, ha! IAGO Faith, the cry goes that you shall marry her. IAGO I am a very villain else. O, I see that nose of yours, but not that dog I shall throw it to. IAGO Before me! What did you mean by that same handkerchief you gave me even now? I was a fine fool to take it. I must take out the work?

IAGO Will you sup there? IAGO Go to; say no more. IAGO Did you perceive how he laughed at his vice? IAGO And did you see the handkerchief? IAGO Yours by this hand: and to see how he prizes the foolish woman your wife! A fine woman! IAGO Nay, you must forget that. OTHELLO Ay, let her rot, and perish, and be damned to-night; for she shall not live: no, my heart is turned to stone; I strike it, and it hurts my hand.

I do but say what she is: so delicate with her needle: an admirable musician: O! IAGO Ay, too gentle. O Iago, the pity of it, Iago! IAGO If you are so fond over her iniquity, give her patent to offend; for, if it touch not you, it comes near nobody.

IAGO Do it not with poison, strangle her in her bed, even the bed she hath contaminated. A trumpet within What trumpet is that same? How does Lieutenant Cassio?

IAGO Lives, sir. Out of my sight! Proceed you in your tears. Concerning this, sir,—O well-painted passion! Sir, I obey the mandate, And will return to Venice. Hence, avaunt! And, sir, tonight, I do entreat that we may sup together: You are welcome, sir, to Cyprus.

Is this the nature Whom passion could not shake? IAGO He is much changed. Or did the letters work upon his blood, And new-create this fault? IAGO Alas, alas! It is not honesty in me to speak What I have seen and known. You shall observe him, And his own courses will denote him so That I may save my speech: do but go after, And mark how he continues.

I understand a fury in your words. But not the words. Why do you weep? Am I the motive of these tears, my lord? If haply you my father do suspect An instrument of this your calling back, Lay not your blame on me: If you have lost him, Why, I have lost him too. Or keep it as a cistern for foul toads To knot and gender in! What committed! O thou public commoner!

I should make very forges of my cheeks, That would to cinders burn up modesty, Did I but speak thy deeds. Impudent strumpet! Raising his voice You, mistress, That have the office opposite to Saint Peter, And keep the gate of hell!

How do you, madam? Prithee, tonight Lay on my bed my wedding sheets: remember; And call thy husband hither. Those that do teach young babes Do it with gentle means and easy tasks: He might have chid me so; for, in good faith, I am a child to chiding. Thrown such despite and heavy terms upon her, As true hearts cannot bear.

IAGO What name, fair lady? IAGO Why did he so? IAGO Do not weep, do not weep. Alas the day! How comes this trick upon him?

IAGO Fie, there is no such man; it is impossible. Why should he call her whore? What place? IAGO Speak within door. IAGO You are a fool; go to. Good friend, go to him; for, by this light of heaven, I know not how I lost him. And ever will—though he do shake me off To beggarly divorcement—love him dearly, Comfort forswear me!

Unkindness may do much; And his unkindness may defeat my life, But never taint my love. Trumpets within Hark, how these instruments summon to supper! The messengers of Venice stay the meat; Go in, and weep not; all things shall be well. IAGO What in the contrary? RODERIGO Every day thou daffest me with some device, Iago; and rather, as it seems to me now, keepest from me all conveniency than suppliest me with the least advantage of hope.

I will indeed no longer endure it, nor am I yet persuaded to put up in peace what already I have foolishly suffered. IAGO You charge me most unjustly. I have wasted myself out of my means. The jewels you have had from me to deliver to Desdemona would half have corrupted a votarist: you have told me she hath received them and returned me expectations and comforts of sudden respect and acquaintance, but I find none.

IAGO Well; go to; very well. IAGO Very well. I will make myself known to Desdemona: if she will return me my jewels, I will give over my suit and repent my unlawful solicitation; if not, assure yourself I will seek satisfaction of you. IAGO You have said now. Give me thy hand, Roderigo: thou hast taken against me a most just exception; but yet, I protest, I have dealt most directly in thy affair. IAGO I grant indeed it hath not appeared, and your suspicion is not without wit and judgment.

But, Roderigo, if thou hast that in thee indeed, which I have greater reason to believe now than ever, I mean purpose, courage and valour, this night show it: if thou the next night following enjoy not Desdemona, take me from this world with treachery and devise engines for my life.

IAGO O, no; he goes into Mauritania and takes away with him the fair Desdemona, unless his abode be lingered here by some accident: wherein none can be so determinate as the removing of Cassio. IAGO Ay, if you dare do yourself a profit and a right. He sups to-night with a harlotry, and thither will I go to him: he knows not yet of his horrorable fortune.

If you will watch his going thence, which I will fashion to fall out between twelve and one, you may take him at your pleasure: I will be near to second your attempt, and he shall fall between us.

Come, stand not amazed at it, but go along with me; I will show you such a necessity in his death that you shall think yourself bound to put it on him.

It is now high suppertime, and the night grows to waste: about it. IAGO And you shall be satisfied. Give me my nightly wearing, and adieu: We must not now displease him. Good faith, how foolish are our minds! If I do die before thee prithee, shroud me In one of those same sheets. Prithee, dispatch. This Lodovico is a proper man.

So, get thee gone; good night Ate eyes do itch; Doth that bode weeping? O, these men, these men! Dost thou in conscience think,—tell me, Emilia,— That there be women do abuse their husbands In such gross kind?

For a small vice. Marry, I would not do such a thing for a joint-ring, nor for measures of lawn, nor for gowns, petticoats, nor caps, nor any petty exhibition; but for the whole world,—why, who would not make her husband a cuckold to make him a monarch?

Let husbands know Their wives have sense like them: they see and smell And have their palates both for sweet and sour, As husbands have. What is it that they do When they change us for others? Is it sport?

I think it is: and doth affection breed it? It is so too: and have not we affections, Desires for sport, and frailty, as men have? Then let them use us well: else let them know, The ills we do, their ills instruct us so. IAGO Here, at thy hand: be bold, and take thy stand. Forth, my sword: he dies. But so: I hear him coming. Help, ho! Thou teachest me. Minion, your dear lies dead, And your unblest fate hies: strumpet, I come. IAGO Did not you hear a cry?

IAGO What are you here that cry so grievously? Give me some help. IAGO O me, lieutenant! IAGO O treacherous villains! What are you there? IAGO O murderous slave! O villain! O inhuman dog! IAGO I cry you mercy. O Cassio, Cassio, Cassio! IAGO O notable strumpet! Cassio, may you suspect Who they should be that have thus many led you? IAGO Lend me a garter. O, for a chair, To bear him easily hence! Patience awhile, good Cassio. Come, come; Lend me a light. Know we this face or no? Alas my friend and my dear countryman Roderigo!

IAGO Even he, sir; did you know him?



0コメント

  • 1000 / 1000